Pour.... "celles qui ornent, brodent, enjolivent le beau temps de l'intimité et font aux ourlets de nos draps des jours pour nos nuits." Saint-Exupéry

samedi 30 juillet 2016



          Les cigales au bout de la rue   

     Dans ma rue, il y a des cigales . Déjà,l'été dernier , l'une d'elles avait élu domicile dans un arbre. Je m'arrêtais pour l'écouter, ébahie .  Une cigale, au coeur de Lyon .
       Tant de choses se sont passées depuis que la cigale était sortie de mes pensées.
 J'en avais oublié quelques évènements dont j'avais envie de parler .

Tout d'abord, les superbes rencontres faites à  Rosignano. La vie s'ingénie à croiser quelques fois des destins similaires. Les liens se nouent sans besoin de chercher. Le temps et l'espace perdent leur sens . Et la fenêtre ne se refermera jamais plus . Nous nous retrouverons comme si nous nous étions quittées hier, à Dole, Racrange ou ailleurs ...... Charline, Eva, Katia , Christine, Irène,  Véronique, Anna , Corinne et les autres .....
Ricami Divini ,  Il giardino Segreto ,  JuraPoint de Croix ,  Club de Racrange  , Mon aiguille

       Nella mia via, ci sono delle cicale. Già ,l'anno scorso,  una aveva preso posto in un albero. Mi fermavo ad ascoltarla , stupita. Una cicala, nel cuore di Lione .
       Tante cose sono accadute sicche la cicala era uscita della mia mente. Avevo dimenticato anche qualche eventi di cui volevo parlare.
Prima tutto, i magnifici incontri di Rosignano .. La vita se la studia a incrociare qualche volta destini quasi simili. I legami si annodano senza cercarli. Tempo e spazio perdono senso. E la finestra non sara mai più chiusa. Ci ritroveremo come se ci si fossimo  lasciate ieri, a Dole, Racrange o altrove.
Charline, Eva, Katia, Christine, Irène, Véronique, Anna, Corinne e le altre ....

     

       Broderie, mais pas que .........

       Ricamo, ma non solo ..............



       J'ai aussi flâné sur quelques brocantes locales et trouvé de petits objets sans valeur, sinon à mes yeux .

       Ho anche girato per mercatini locali e trovato alcuni oggetti di poco valore , se non per me.




  Beaucoup d'évènements cette année ont occupé mes pensées, mes réflexions , mes soirées entre amis , afin de me forger une opinion personnelle et agir à ma mesure, en accord avec mes idées.

      Il faut aller de l'avant, ne rien céder. Pour me donner force et sérénité, je vais écouter les cigales , ,plus nombreuses qu'avant,  chanter au bout de ma rue.


   Tanti eventi quest'anno hanno occupato la mia mente, le mie riflessioni, le serate tra amici, per farmi un'opinione personale e agire alla mia misura, d'accordo con le mie idee.

        Bisogna andare avanti, non mollare niente. Per darmi forza e serenità, vado ascoltare le cicale, più numerose qust'anno, cantare in fondo alla via.











 

mercredi 6 juillet 2016



        LGB 2016  - Saison 3




Partir, voguer pour rien. Il n'y a plus de terres inconnues à découvrir. Partir quand même sur un bateau effilé vers la douceur des mers du sud, et se sentir légère , les cheveux dans le vent.
Plonger dans les eaux chaudes d'un atoll protégé des alizées, se laisser porter sur les vagues douces, hors du temps, se gorger de soleil et rire avec les enfants qui jouent sur la plage pour un coquillage trouvé.
Dans la nuit noire, les mains sur le bastingage, se perdre dans les reflets d'une lune gibbeuse renversée et tremblante, incertaine dans les eaux.
Et puis rien, ce n'est qu'un rêve presque palpable. Le rêve transitoire et difficile de l'enfant à l'adulte, quand rien n'est défini, le rêve de la conquête du monde et même de l’au delà.
                                                                                         
                                                                  Que l’été passe et laisse place ….................


MTSA  "Au bord de la mer " et "bulles d'enfance" - lin Zw  belfast - 1/1  fils DMC


Andarsene, navigare per niente. Non ci sono più terre sconosciute da scoprire.

Andarsene lo stesso su una nave affilata, verso la dolcezza del mare del sud, e sentirsi leggera, i capelli nel vento.
Tuffarsi nelle acque calde di un atollo protetto dagli alisi, lasciarsi portare dalle onde dolci, fuori dal tempo, riempirsi di sole e ridere con i bambini che giocano sulla spiaggia per una conchiglia trovata.

Nella notte nera, le mani sulla murata, perdersi nei riflessi della luna gibbosa rovesciata e tremante, incerta nelle acque.

E poi, niente, è solo un sogno quasi manifesto. Il sogno transitorio e difficile , dalla ragazza al'adulto quando niente non é determinato, il sogno della conquista del mondo e anche al di là.

                                                                                               L'estate deve passare e

                                                                                               lasciare il posto …..............................